54 [011] 4241-8428 / 4225-0865 Lanús , Buenos Aires

Bs.As.Consorcial Administradores de Consorcios


   
  Volver a Página Anterior Imprimir esta página
Ordenanza 5.687 Lanús

Código de Planeamiento Urbano y Edificación

De las Definiciones


Vista la necesidad de contar con un texto ordenado y actualizado de las Reglamentaciones que rigen la edificación en el Partido y 
CONSIDERANDO 
Que la Comisión de Código de Edificación ha realizado al respecto los estudios y trabajos necesarios para cumplir por etapas con tal objetivo, el INTENDENTE MUNICIPAL en uso de las atribuciones que le fueran conferidas, sanciona la siguiente

ORDENANZA 

Artículo 1°.- Apruébese el texto ordenado y actualizado de la Sección Primera (1a) del Código de Planeamiento Urbano y Edificación obrante en el Anexo I que forma parte de la presente . 

Artículo 2°.
- Cúmplase, regístrese y publíquese. 
Registrada el 30 de Noviembre de 1983.- 
Firmado: Ing. Horacio Balbuena, Secretario de Obras y Servicios Públicos.-
Dr. Osvaldo Carpintero, Intendente Municipal.- 

ANEXO I 
1.1 DEL TITULO Y SUS ALCANCES: 

1.1.1. Título

Esta Ordenanza será conocida y citada como el Código de Planeamiento Urbano y Edificación del Partido de Lanús. 

1.1.2. Alcances

Las disposiciones de este Código alcanzan a los asuntos que se relacionan con: la construcción, alteración, demolición, remoción, inspección, reglamentación de la ocupación, uso y mantenimiento de predios, edificios e instalaciones, las que se aplicarán por igual a los edificios gubernamentales y particulares. Lo precedente debe considerarse como enunciativo y no debe interpretarse como limitación a la aplicación de este Código a cualquier otro supuesto previsto en el mismo.  

1.1.3. Idioma Nacional y Sistema Métrico Decimal

Todos los documentos que se relacionan con el presente Código serán escritos en el idioma nacional, salvo los tecnicismos sin equivalentes en nuestro idioma. Cuando se acompañen antecedentes o comprobantes de carácter indispensables redactados en idioma extranjero, vendrán con la respectiva traducción al idioma nacional. Esta obligación no comprende las publicaciones o manuscritos presentados a título informativo.
Asimismo es obligatorio el uso del sistema métrico decimal para la consignación de medidas de longitud, área, volumen y fuerza. 

1.1.4. De las atribuciones de la Dirección

Dejase establecido que toda vez que este Código mencione a la "Dirección" debe entenderse como tal, la ex Dirección de Obras Particulares, que actualmente funciona bajo la designación de Departamento de Obras Particulares.
También se establece que si en un futuro se produjesen reestructuraciones o cambios de nombres de las dependencias municipales, las atribuciones que este Código confiere a la "Dirección" serán automáticamente concedidas a la dependencia municipal equivalente al actual Departamento de Obras Particulares. 

1.2. DE LA ACTUALIZACIÓN Y PUBLICACIÓN DEL CÓDIGO: 

1.2.1. Actualización del Código

A los efectos de actualizar este Código periódicamente reuniendo la experiencia administrativa y profesional relativa a la aplicación de sus disposiciones, una Comisión elevará el resultado de sus estudios.
Esta Comisión podrá solicitar y utilizar los servicios "ad honorem" de particulares y con el consentimiento de la autoridad interesada de aquellos funcionarios, empleados, equipos e informaciones de cualquier oficina del Gobierno Nacional, Provincial y Municipal que considere útil para la realización de sus tareas. Toda modificación a determinados artículos del presente Código se redactará íntegramente para reemplazar a los artículos sustituidos o modificados. Los nuevos artículos serán intercalados respetando la ordenación del texto. Esta comisión dictaminará cada vez que le sea requerido por el Departamento Ejecutivo sobre cualquier problema relacionado con la aplicación e interpretación de este Código. 

1.2.2.0. COMISIÓN DEL CÓDIGO DE LA EDIFICACIÓN 

1.2.2.1. Formación de la Comisión del Código de Edificación

La Comisión de Código de Edificación será presidida por el funcionario ó agente municipal de mayor jerarquía que la integre y estará formada por:
a) Un representante por cada categoría de profesional de cada una de las Sociedades y Centros de Profesionales de la Construcción con sede en el Partido de Lanús y que cuenten con reconocimiento de la Municipalidad.
b) Representantes de la Municipalidad en número no inferior al de los profesionales que integren la Comisión según lo establecido en el inciso "a" del presente artículo.
La representación municipal estará integrada por profesionales de la Secretaría de Obras y Servicios Públicos de la Dirección de Obras Públicas, de la Dirección de Planeamiento, del Departamento Obras Particulares y Catastro y de las Divisiones Técnicas dependientes de este último.
Cada una de las dependencias mencionadas (ó aquellas que las reemplacen en caso de cambios de denominación ó reestructuración) tendrán en la Comisión un miembro titular y su suplente.
Será facultad de la Secretaría de Obras y Servicios Públicos, la designación de los miembros necesarios para completar el mínimo exigido por este inciso.
c) Otros profesionales, técnicos ó especialistas, pertenecientes ó no al personal municipal cuando sean expresamente designados por el Departamento Ejecutivo para integrar la Comisión por un período determinado o para temas que resulten de su competencia. 

1.2.2.2. Funcionamiento de la Comisión del Código de la Edificación

A los efectos de su funcionamiento la Comisión se dará su propio reglamento de trabajo, el que será puesto a consideración del Departamento Ejecutivo para su aprobación. 

1.2.3. Publicación del Código

Bajo ningún concepto en publicaciones del presente Código, será alterada la continuidad de su articulado, aunque se trate de ediciones del Digesto Municipal. Cada año se publicarán las hojas que correspondan a modificaciones o agregados al articulado del presente Código, practicados al 31 de diciembre anterior. 

1.3. DE LAS DEFINICIONES 
1.3.1. Condiciones

Las palabras y expresiones consignadas en este capítulo tendrán para los fines de este Código, los significados que aquí se dan, aclarando que:
a) Los verbos usados en tiempo presente, incluyen el futuro;
b) Las palabras del género masculino incluyen el femenino y neutro;
c) El número singular incluye el plural. 

1.3.2. Lista de definiciones 

“A” 
ACERA: Orilla de la calle o de otra vía pública, junto a la línea Municipal o de Edificación, destinada al tránsito de peatones.
ALERO: Aparte de la acepción común, elemento voladizo no transitable, destinado exclusivamente para resguardo de vanos y muros.
ALTURA DE FACHADA: Altura permitida a la fachada principal sobre la línea Municipal o la de retiro obligatorio. La altura de la fachada principal, se mide sobre la línea Municipal tomando como origen el punto más alto de esta línea en la cuadra del predio. Cuando exista retiro obligatorio a los efectos de la altura de fachada, la nueva línea sustituirá a la línea Municipal.
AMPLIAR: Aumentar la superficie cubierta, o el volumen edificado a una instalación.
ANTE-COCINA: Local unido o comunicado directamente con la cocina y cuyo uso depende de esta.
ANUNCIO: Todo lo que constituye una advertencia visible desde la vía pública comprendiendo: aviso, letreros, carteleras o aparatos proyectores con movimiento eléctrico o mecánico, que persiga fines lucrativos. Se distinguen los simples y los luminosos, estos últimos se caracterizan por emitir o reflejar luz artificial de fuente colocada ex profeso.
ASCENSOR: Mecanismo permanente con movimiento guiado por carril para alzar y descender personas y cosas. Este término no incluye los montaplatos, cabrias, guinches, correas sin fin, conductores a cadenas y mecanismo similares. 
“B”
BALCÓN: Elemento accesible voladizo, generalmente prolongación del entrepiso y limitado por un parapeto. 
“C”
CONDUCTO:
Espacio cerrado lateralmente, dispuesto para conducir aire, gases, líquidos, materiales, y contener tuberías a través de una o más aberturas en pisos sucesivos o pisos y techos.
COTA DEL PREDIO: Cota del nivel del cordón más el suplemento que resulta por la construcción de la acera en el punto medio de la Línea Municipal que corresponde al frente del predio.
CHIMENEA: Conducto destinado a llevar a la atmósfera los gases de la combustión.
 
“D” 
DESPENSA
: Local destinado en las viviendas a guardar los géneros alimenticios en cantidad proporcionadas a las necesidades del consumo.
DEPARTAMENTO: Cada una de las dependencias que componen una Dirección, (por ejemplo: Departamento de Obras Particulares y Catastro).
DIRECCIÓN: Cada una de las grandes divisiones que componen el Departamento Ejecutivo y que intervienen en la aplicación del presente Código (v.g. Dirección de Obras Públicas, Dirección General de Industrias).
DIVISIÓN: Cada una de las secciones que componen los distintos Departamentos (v.g. División Control Técnico, División de Catastro Parcelario, etc.) 
“E” 
EDIFICIO COMERCIAL E INDUSTRIAL:
Es el edificio o parte de él que no es público ni residencial en el cual se negocian o trafican cosas por compraventa o permuta; incluyendo los locales destinados a la permanencia de personas congregadas para propósitos de negocios; asimismo comprenden los lugares donde se guardan o almacenan mercaderías, productos o cosas y donde se realizan operaciones para la obtención, transformación o fabricación de productos materiales o cosas.
EDIFICIO GUBERNAMENTAL: Es todo edificio propiedad del Estado Nacional, Provincial o Municipal, Repartición Autárquica o Empresa del dominio industrial del Estado.
EDIFICIO PUBLICO: Es el edificio o parte de él, en el cual las personas pueden congregarse para propósitos cívicos, políticos, educacionales, religiosos o de diversión; también en los cuales se encuentran hospedadas personas para recibir cuidados o tratamientos médicos o de caridad u otros cuidados; o bien donde son mantenidos o detenidas personas por razones de deberes públicos o cívicos, o para propósitos correccionales.
EDIFICIO RESIDENCIAL: Es el edificio o parte de él destinado a vivienda en el cual hay comodidad para dormir, y es usado como norma, en forma transitoria o permanente como hogar o domicilio, excepto que por otro motivo el edificio sea clasificado distintamente en este Código.
ENTREPISO: Estructura resistente horizontal, generalmente revestida en su cara inferior por un cielorraso y en la parte superior por un solado.
ENTRESUELO: Piso con solado a distinto nivel, que ocupa parte de un local y depende de éste.
ESPACIO PARA COCINAR: Aquel que no siendo específicamente un local cocina puede desempeñar funciones de tal, y esté integrado con otro local que reciba luz y ventilación naturales de, por lo menos, patio de primera categoría.
ESTACIÓN DE SERVICIO: Espacio cubierto o descubierto destinado exclusivamente a la limpieza, engrase, reparaciones ligeras de vehículos automotores y que expende combustibles y lubricantes para los mismos.
ESTRUCTURA: Armazón o esqueleto y todo elemento resistente de un edificio. 
“F” 
FACHADA PRINCIPAL:
Paramento exterior de un edificio ubicado sobre la línea Municipal o próxima a ésta.
FACHADA SECUNDARIA: Paramento exterior de un edificio sobre el Fondo o Patios.
FAMILIA: Aparte de la acepción común se considerará como tal a una persona que ocupa una vivienda con no más de tres pensionistas o inquilinos.
FONDO: Espacio de un predio comprendido entre la línea divisoria trasera, las líneas divisorias laterales y el límite posterior de la edificación permitida sobre el predio
FRENTE: Línea comprendida entre las divisorias laterales y que limita un predio con la vía o lugar público. 
“G” 
GALERÍA:
Corredor o espacio cubierto, abierto lateralmente.
GARAJE: Edificio o parte de él cubierto, destinado a proteger de la intemperie vehículos automotores. 
“H” 
HALL:
Vestíbulo. 
“L” 
LÍNEA DE FONDO:
Límite de la edificación permitida en un predio por encima del arranque de Fondo.
LÍNEA MUNICIPAL: Línea señalada por la Municipalidad para deslindar las vías o lugares públicos actuales o futuros.
LÍNEA MUNICIPAL DE ESQUINA O DE OCHAVA: Línea determinada por este Código para delimitar la vía pública en las esquinas en el encuentro de dos líneas Municipales.
LIVING-ROOM O ESTAR: Local habitable en las viviendas, destinados a recepción o reunión habitual de sus ocupantes.
LOCAL: Cada una de las partes cubiertas y cerradas en que se subdivide un edificio.
LOCAL DE USO GENERAL O PUBLICO: Vestíbulo general o publico.
LOCAL HABITABLE: El que se ha destinado para propósitos normales de habitación, morada, trabajo o permanencia continuada de personas con exclusión de cocinas, lavaderos, cuartos de baños, retretes, despensas, pasajes, vestíbulos, depósitos y similares.
LUGAR PARA CARGA Y DESCARGA: Local o espacio descubierto de un predio donde los vehículos pueden entrar o salir, para su carga o descarga fuera de la vía pública.
LUZ DEL DIA: Luz que reciben los locales en forma natural y directa. Esta expresión incluye el concepto de iluminación cuando no se diga especialmente "iluminación artificial". 
“M” 
MARQUESINA:
Alero que avanza sobre una entrada.
MATERIAS INFLAMABLES, COMBUSTIBLES Y REFRACTARIAS: A los efectos de la acción del fuego las materias son:
a) Explosivas: Aquellas capaces de reaccionar violenta y espontáneamente con gran producción de gases (pólvora, cloratos, celuloide, picratos).
b) Inflamables: Aquellas capaces de emitir vapores que encienden en contacto con chispas o llamas; según la temperatura mínima de ignición son de:
PRIMERA CATEGORÍA: Hasta 40°C (alcohol, éter, nafta, benzol, acetona).
SEGUNDA CATEGORÍA: Más de 40°C, hasta 120°C (kerosene, aguarrás, ácido acético). Cuando la temperatura de ignición excede de 120°C los productos se considerarán como muy combustibles.
c) Muy combustibles: Aquellas que continúan ardiendo después de ser apartada la fuente de calor que las inflamó (hidrocarburos pesados, madera, papel no bobinado ni prensado, carbón, tejidos de algodón).
d) Poco combustible: Aquellas que en contacto con el aire pueden arder cuando se las somete a altas temperaturas, pero se apagan después de ser apartada la fuente de calor (lana, celulosa artificiales, maderas y tejidos de algodón ignifugados).
e) Refractarias: Aquellas que sometidas a altas temperaturas resisten la acción del fuego sin cambiar de estado.
MURO EXTERIOR: Muro de fachada, divisorio, de patio o frente de galería o pórtico.
MURO INTERIOR: Muro que no sea exterior. 
“N” 
NIVEL DEL CORDÓN:
Cota fijada por la Municipalidad para el cordón de la calzada, en el punto que corresponda con el medio del frente y referida al Plano de Comparación para la Nivelación General de la Ciudad. 
“O”
OFICCE:
Antecomedor o antecocina. 
“P” 
PALIER:
Descanso, rellano o espacio de circulación y/o distribución.
PATIO DE CONTRAFRENTE: Aquel que está unido al Fondo.
PATIO DE FRENTE: Aquel que tiene uno de sus lados coincidente con la línea Municipal.
PATIO INTERIOR: Aquel que no es patio de frente o contrafrente. Patio de 2da. Categoría.
PISO: Espacio comprendido entre el nivel de un solado y el nivel del siguiente sobrepuesto. El piso mas elevado es el espacio entre el solado más alto y la parte más elevada del techo o azotea.
PLAYA DE ESTACIONAMIENTO: Espacio cubierto o descubierto destinado exclusivamente para depositar por corto tiempo vehículos automotores en tránsito.
PREDIO DE ESQUINA: El que tiene por lo menos dos lados adyacentes sobre la vía pública.
PREDIO INTERMEDIO: Aquel que no es predio de esquina.
PROFUNDIDAD DE UN PREDIO: Distancia media comprendida entre la Línea Municipal y la línea divisoria posterior o trasera. 
“R” 
RECONSTRUIR:
Edificar de nuevo y en el mismo lugar que antes estaba. Rehacer una instalación.
REFACCIONAR: Ejecutar obras de conservación.
REFORMAR: Alterar una edificación por supresión, agregación o modificación sin aumentar la superficie cubierta o el volumen edificado. Alterar una instalación.
RETRETE: Local de aseo en el que sólo se podrá instalar no más de un inodoro, un bidet y un lavabo. 
 
“S” 
SEMISÓTANO: Piso que sobresale por lo menos la mitad de su altura del nivel de un patio, fondo o acera adyacentes: se computa como un piso.
SOLADO: Revestimiento del suelo natural o de un entrepiso.
SÓTANO: Piso situado bajo el nivel del suelo y que sobresale menos que un semisótano.
SUPERFICIE CUBIERTA: Total de la suma de las superficies parciales de locales, entresuelos, sección horizontal de muros, voladizos y pórticos que componen los pisos de un edificio.
SUPERFICIE DE PISO: Área total de un piso comprendida dentro de las paredes exteriores menos las superficies ocupadas por los medios públicos exigidos de salida y locales de salubridad u otros que sean de uso general del edificio.
SUPERFICIE EDIFICADA: Porción de superficie de terreno de un predio ocupada por un edificio.
STUD: Caballerizas. 
“T” 
TABIQUE:
Muro delgado no apto para soportar cargas.
TOCADOR: Local auxiliar de aseo en el que sólo se admitirá el lavabo como instalación de salubridad.
TOILET: Retrete.
TRANSFORMAR: Modificar mediante obras un edificio o instalación a fin de cambiar su uso o destino. 
“V” 
VESTÍBULO: Local de paso y conexión de otros de destino definido.
VESTÍBULO GENERAL O PUBLICO: Local destinado a ser usado en común en forma transitoria o de paso, por los usuarios inquilinos y por las personas que entran o salen de un edificio.
VÍA PUBLICA: Espacio de cualquier naturaleza declarado abierto al tránsito por la Municipalidad e incorporado al dominio público (Calles, pasajes, plazas, parques).
VIDRIERA: Bastidor con vidrios o cristales que cierran un vano de un local.
VITRINA: Escaparate, caja con puerta y/o lados de vidrio o cristales no comunicado con locales.
VIVIENDA COLECTIVA: Residencia habitual de más de una familia, con entrada común desde la vía pública. 
“W” 
WATTER-CLOSET:
Retrete. 

1.4.0. DE LOS REGLAMENTOS ESPECIALES 
1.4.1. De los Reglamentos sobre estructuras

Mientras el Partido de Lanús no cuente con Reglamentos propios referentes a estructuras se podrán utilizar indistintamente:
a) El Reglamento Técnico de la Municipalidad de Buenos Aires.
b) El Proyecto de Reglamento Argentino de Estructura de Hormigón.
c) Las normas DIN.
d) Otros Reglamentos Técnicos aceptados por la Dirección.
Para una misma estructura sólo podrá optarse por uno de los Reglamentos permitidos, no aceptándose la aplicación de los mismos en forma fragmentaria o combinándose dos ó más de ellos.
Una vez que se haya optado por un Reglamento el mismo deberá cumplirse en su totalidad para una misma estructura y sólo podrá tenerse en cuenta otro para aquellos aspectos que no estén contemplados expresamente en el primero. 

1.4.2. De los Reglamentos sobre determinados usos de los edificios

Cuando se proyecten edificios cuyos usos necesiten una reglamentación especial dadas sus características y a falta de la misma en este Código, la Dirección podrá aplicar indistintamente:
a) El Digesto Municipal.
b) El Código de Edificación de la Ciudad de Buenos Aires.
c) Otras disposiciones Municipales y/o Provinciales.
d) Reglamentaciones de Reparticiones Públicas.
e) Normas de Institutos Técnicos y/o de Investigación Oficiales o Privados reconocidos como idóneos.
En todos los casos la Reglamentación a aplicar debe ser compatible y coherente con el presente Código.
 

 

Volver al Menú "Normativas "

 

 

2018 - Bs.As.Consorcial® - Todos los derechos reservados